养牛人退秦师?秦本纪译文

养牛人退秦师?秦本纪译文

这篇文章给大家聊聊关于养牛人退秦师,以及秦本纪译文对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站哦。

文言文昔者秦缪公乘马译文

文言文昔者秦缪公乘马译文

1.秦缪公的文言文的翻译

秦缪公尝出而亡其骏马②,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉。

缪公谓曰:“是吾骏马也。”诸人皆惧而起,缪公曰:“吾闻食骏马肉,不饮酒者杀人③。”

即以次饮之酒④。杀马者皆惭而去。

居三年,晋攻秦缪公,围之,往时食马肉者,相谓曰:“可以出死报食马得酒之恩矣。”遂溃围⑤。

缪公卒得以解难⑥,胜获惠公以归⑦,此德出而福反也。秦穆公曾在外出时走失了他的骏马,他亲自前去寻找它。

发现有人已经把它杀死了,正在一起吃马肉。秦穆公对他们说:“这是我的骏马啊!”那些人都吓得站了起来。

秦穆公却说:“我听说吃骏马的肉不饮酒的人会丧命。”马上依次赏给他们酒喝。

杀马的人都感到羞愧而离去。过了三年,晋国攻打秦穆公并围困了他,从前吃马肉的那些人在一起说:“应该拼死报答吃马肉得酒的恩惠了。”

于是他们突破了围困,秦穆公终于能够解除危难战胜晋军,擒获了晋惠公后回师。这就是给人恩惠而得到福佑的回报啊。

2.阅读下面的文言文,完成文后各题昔者,秦缪公乘马①而为败②,右服

小题:C小题:(1)(缪公)看见农夫们在岐山的南面正要吃掉他的马。

(2)于是(缪公)一一给他们酒喝后才离去。(3)(农夫们)在车下为缪公奋力搏斗。

(4)君王怎么可以不致力于德行去爱护百姓呢?小题:例句和ABD三句画线部分都是定语后置句,且都用“者”作为标志。C“者”特殊作助词,与前面的动词短语构成者字结构,相当于“……的(人)”。

小题:(1)“食”作动词用;“于岐山之阳”介词结构后置作补语。(2)“饮”使动用法,后省宾语“之”。

(3)“于车下”介词结构后置作补语。(4)“胡……乎”疑问句式。

【参考译文】过去,秦缪公乘坐马车,车子坏了,他的右辕马走失了,被农夫获取。缪公亲自去索要那马,看见农夫们在岐山的南面正要吃掉他的马。

缪公叹道:“吃骏马的肉而不饮酒,我担心妨害你们!”于是缪公一一给他们酒喝后才离去。过了一年,发生了韩原之战。

晋国人已经包围了缪公马车了,晋军梁由靡已经勒住缪公的左辕马,晋惠公的右路石奋用兵器袭击到了缪公的盔甲,缪公受伤已达六处了。这时,曾经在岐山南面吃马肉的三百多农夫,在车下为缪公奋力搏斗。

于是大胜晋军,反而俘获晋惠公凯旋。这正如《诗经》里所说的“君君子则正,以行其道;君***则宽,以尽其力”那些话。

君王怎么可以不致力于德行去爱护百姓呢?。

3.阅读下面的文言文,完成文后各题昔者,秦缪公乘马①而为败②,

小题:C

小题:(1)(缪公)看见农夫们在岐山的南面正要吃掉他的马。(2)于是(缪公)一一给他们酒喝后才离去。(3)(农夫们)在车下为缪公奋力搏斗。(4)君王怎么可以不致力于德行去爱护百姓呢?

小题:例句和ABD三句画线部分都是定语后置句,且都用“者”作为标志。C“者”特殊作助词,与前面的动词短语构成者字结构,相当于“……的(人)”。

小题:(1)“食”作动词用;“于岐山之阳”介词结构后置作补语。(2)“饮”使动用法,后省宾语“之”。(3)“于车下”介词结构后置作补语。(4)“胡……乎”疑问句式。

【参考译文】

过去,秦缪公乘坐马车,车子坏了,他的右辕马走失了,被农夫获取。缪公亲自去索要那马,看见农夫们在岐山的南面正要吃掉他的马。缪公叹道:“吃骏马的肉而不饮酒,我担心妨害你们!”于是缪公一一给他们酒喝后才离去。过了一年,发生了韩原之战。晋国人已经包围了缪公马车了,晋军梁由靡已经勒住缪公的左辕马,晋惠公的右路石奋用兵器袭击到了缪公的盔甲,缪公受伤已达六处了。这时,曾经在岐山南面吃马肉的三百多农夫,在车下为缪公奋力搏斗。于是大胜晋军,反而俘获晋惠公凯旋。这正如《诗经》里所说的“君君子则正,以行其道;君***则宽,以尽其力”那些话。君王怎么可以不致力于德行去爱护百姓呢?

4.秦缪公的文言文的翻译

秦穆公曾出巡而走失骏马,亲自去寻找,看到有人已杀了骏马,正一起在吃马肉。

穆公就问他们:“这是我的骏马呀!”众人都吓得站起来。穆公说:“我听说吃骏马肉而不饮酒的人会死。”

于是吃马肉的人,依次饮了秦穆公赏给他们的酒。饮酒后,杀马者就都惭愧地离去了。

过了三年,晋国攻打秦国,包围了秦穆公。以前偷马吃的人知道了,都说:「三年前穆公饶恕了我们一命,这个恩情欠得太久了。

现在我们可以舍命来报答他了。」於是大家拿起武器,冲进晋军阵中,把穆公救了出来。

穆公突围后,一举擒获晋惠公,打了一场胜仗。

5.文言文在线翻译

1于是穆公一一赐酒给他们喝,然后离去

2统治君子就要公正无私,以使他们施行仁德;统治平民,就要宽容仁厚以使他们为军效力。

3活着和死去,就是这样决定的

4,衣服,人用它来御寒;食物,人可以用它来充饥。

全文

昔者秦缪公乘马而车为败,右服失而野人取之。缪公自往求之,见野人方将食之於岐山之阳。缪公叹曰:“食骏马之肉而不还饮酒,余恐其伤女也!”於是遍饮而去。处一年,为韩原之战,晋人已环缪公之车矣,晋梁由靡已扣缪公之左骖矣,晋惠公之右路石奋投而击缪公之甲,中之者已六札矣。野人之尝食马肉於岐山之阳者三百有馀人,毕力为缪公疾斗於车下,遂大克晋,反获惠公以归。此《诗》之所谓曰“君君子则正,以行其德;君***则宽,以尽其力”者也。人主其胡可以无务行德爱人乎?行德爱人***亲其上,民亲其上则皆乐为其君死矣。

——摘自《吕氏春秋》卷八《仲秋纪第八·爱士》

【译文】

从前,秦穆公乘车出游,车子坏了,右边车辕的马脱缰跑掉了,被一群农夫捉住。秦穆公亲自去寻找跑掉的马,在岐山的南面看到农夫们正准备分吃马肉。穆公叹息道:“吃了骏马的肉而不立刻喝酒,我担心马肉会伤害你们的身体啊!”于是穆公一一赐酒给他们喝,然后离去。过了一年,秦、晋两国发生了韩原之战。晋兵已包围了穆公乘坐的战车,晋国大夫梁由靡已经抓住了穆公战车左边的骖车,晋惠公车右的卫士路石举起长枪击中了穆公的铠甲,七层的铠甲已被击穿了六层。就在这时,曾在岐山分食马肉的三百多农夫,竭尽全力在车下为保护穆公而拼死战斗。于是秦军大胜晋军,并且俘获了晋惠公。这就是《诗经》中所说的“统治君子就要公正无私,以使他们施行仁德;统治平民,就要宽容仁厚以使他们为军效力。”君主怎么能不努力施行仁德,爱抚人民呢?施行仁德,爱抚人民,人民就亲近他们,如果人民亲近爱戴他们的国君,就会甘心情愿为之付出生命。

6.《五羖大夫百里奚》译文

五年(前655),晋献公灭了虞国和虢国,俘虏了虞君和他的大夫百里傒(xī,奚),这是由于事先晋献公送给虞君白玉和良马以借道伐虢,虞君答应了.俘获了百里傒之后,用他做秦缪公夫人出嫁时陪嫁的奴隶送到秦国.百里傒逃离秦国跑到宛(yuān,渊)地,楚国边境的人捉住了他.缪公听说百里傒有才能,想用重金赎买他,但又担心楚国不给,就派人对楚王说:“我家的陪嫁奴隶百里傒逃到这里,请允许我用五张黑色公羊皮赎回他.”楚国就答应了,交出百里傒.在这时,百里傒已经七十多岁.缪公解除了对他的禁锢,跟他谈论国家大事.百里傒推辞说:“我是亡国之臣,哪里值得您来询问?”缪公说:“虞国国君不任用您,所以亡国了.这不是您的罪过.”缪公坚决询问.谈了三天,缪公非常高兴,把国家政事交给了他,号称五羖(gǔ,谷)大夫.百里傒谦让说:“我比不上我的朋友蹇(jiǎn,简)叔,蹇叔有才能,可是世人没有人知道.我曾外出游学求官,被困在齐国,向(zhì,至)地的人讨饭吃,蹇叔收留了我.我因而想事奉齐国国君无知,蹇叔阻止了我,我得以躲过了齐国发生政变的那场灾难,于是到了周朝.周王子颓喜爱牛,我凭着养牛的本领求取禄位,颓想任用我时,蹇叔劝阻我,我离开了颓,才没有跟颓一起被杀;事奉虞君时,蹇叔也劝阻过我.我虽知道虞君不能重用我,但实在是心里喜欢利禄和爵位,就暂时留下了.我两次听了蹇叔的话,都得以逃脱险境;一次没听,就遇上了这次因虞君亡国而遭擒的灾难:因此我知道蹇叔有才能.”于是缪公派人带着厚重的礼物去迎请蹇叔,让他当了上大夫.。

7.文言文翻译昔秦缪公

先前秦穆公出兵偷袭郑国,蹇叔劝谏说:“不行。我听说,偷袭别国城邑,用战车不能超过一百里,用步兵不能超过三十里,都是凭借士气旺盛和力量强大,因此攻打敌人能消灭它,退却能够迅速撤离。现在行军几千里,还要穿过其他诸侯国去偷袭郑国,我认为这不行。请您慎重考虑。”秦穆公不听蹇叔的意见。蹇叔把军队送到城门外,哭着说:“军队啊,我看着你出征却看不到你回来啊。”蹇叔有两个儿子叫申和视,参加军队一起出征。蹇叔对他的儿子说:“晋国如果阻击我们的军队一定在肴山。”秦穆公听说这件事,派人责备蹇叔说:“我出兵打仗,还不知结果怎样,现在你哭着给军队送行,这是给军队哭丧啊。”蹇叔回答说:“我不敢给军队哭丧。我老了,有两个儿子,都跟军队一起出征,等队伍回来时,不是他们死了,就一定是我死了,因此才哭的。”秦军经过周地向东进发。郑国商人弦高、奚施将要西行到周地做买卖,斗路上遇到秦军,弦高说:“哎呀!秦军是从很远的地方来的,这一定是去偷袭郑国。”立刻让奚施回国报告,自己就假托郑伯的命令慰劳秦军,说:“我们国君本来听说贵国军队要来,已经好久了。贵军没有来到,我们国君和战士们私下替贵军担心,惟恐你们的士兵疲劳以及干粮缺乏。派我用玉璧犒劳贵军,用十二头牛提供膳食。”秦军三个主将害怕了,商量说:“我军行军数千里,多次越过其他诸侯的国土去袭击郑国,没有到达而人家已经先知道了,他们的防备一定已经很充分了。”(就)回师撤离。这时候,晋文公刚刚死去,还没有安葬。先轸对晋襄公说:“秦军不可不攻打啊,我请求攻打它。”晋襄公答应了。先轸在肴山截住秦军进行攻击,大败秦军,俘获秦国的三个主将回国。这不是秦穆公想要在肴山失败,而是智力达不到(蹇叔的水平)。智力达不到就不相信。不信(蹇叔的)话,军队回不来(的结果)就是由这造成的,所以智力达不到所形成的害处很大呀。(文本节选自《吕氏春秋》)

秦本纪译文

秦本纪译文

译文:

秦的祖先,是帝颛顼的后代子孙,名叫女脩。女脩织布时,燕子掉下卵,女脩吞了,生下儿子大业。大业娶少典的女儿,叫女华。女华生大费,大费跟随禹平治水土。事情成功后,帝舜赐给禹黑色玉圭。禹受赐说:“不是靠我就能成功,还多亏大费的帮助。”

帝舜说:“费呀,是你赞助禹取得成功,我要赐你黑色旗旒。你的后世子孙将繁多兴旺。”因此把姚姓的美女赐给他为妻。大费拜受,帮助舜驯养鸟兽,鸟兽多被驯服,这就是柏翳。舜赐姓为赢氏。

大费生有两个儿子:一个叫大廉,即鸟俗氏;另一个叫若木,即费氏。费氏的玄孙叫费昌。其子孙有些住在中国,有些住在夷狄。费昌生当夏桀之时,脱离夏,投奔商,为汤驾车,而在鸣条打败桀。大廉的玄孙叫孟戏、中衍,他们长着鸟的身子却能说人话。

帝太戊听说,便卜问是否可让中衍来驾车,卜的结果是吉,便召中衍来驾车并赐女为妻。从太戊以来,中衍的后代,世世辅佐殷国有功,所以赢姓中有不少显名于世,终于成为诸侯。

原文:

秦之先,帝颛顼之苗裔孙曰女修。女修织,玄鸟陨卵,女修吞之,生子大业。大业取少典之子,曰女华。女华生大费,与禹平水土。已成,帝锡玄圭。

禹受曰:“非予能成,亦大费为辅。”帝舜曰:“咨尔费,赞禹功,其赐尔皂游。尔后嗣将大出。”乃妻之姚姓之玉女。大费拜受,佐舜调驯鸟兽,鸟兽多驯服,是为柏翳。舜赐姓嬴氏。

大费生子二人:一曰大廉,实鸟俗氏;二曰若木,实费氏。其玄孙曰费昌,子孙或在中国,或在夷狄。费昌当夏桀之时,去夏归商,为汤御,以败桀于鸣条。

大廉玄孙曰孟戏、中衍,鸟身人言。帝太戊闻而卜之使御,吉,遂致使御而妻之。自太戊以下,中衍之后,遂世有功,以佐殷国,故嬴姓多显,遂为诸侯。

出处:出自西汉司马迁的《史记》之《秦本纪》。

扩展资料:

创作背景:

司马迁,汉左冯翊夏阳(今陕西韩城)人,字子长。父司马谈为太史公。司马迁十岁就开始读古文书写的典籍。后来从孔安国、董仲舒等名儒学《尚书》、《春秋》。20岁开始漫游,到过很多地方。元丰年任太史令。开始写《史记》。后因李陵事被汉武帝下狱,处宫刑。

出狱后,为中书令,发愤著书,完成我国第一部纪传体史书《史记》。生平见《史记·太史公自序》及《汉书·司马迁传》。

这篇本纪记载的是秦氏族从兴起、发展到称霸天下、秦始皇统一全国之前的历史。

秦本为地处偏远的西方的一个部落,其远祖多以驯兽驾车见长,从虞舜到周代屡屡有功:柏翳(yì)佐禹治水,舜赐姓嬴氏。

费昌为汤驾车败桀于鸣条,中潏(yu)在西戎为殷保西部边境,造父(fǔ)为周缪(mù)王驾车,日驱千里以救周乱,其族由此为赵氏,周宣王时秦仲为西垂大夫,襄公救周难,又率兵护送周平王东迁,被封为诸侯,建立了秦国。

秦国本为西方一个小国,各方面都比较落后,到后来相当强大了,还被中原各国视为戎狄,不让它参与盟会。但秦国一方面在戎族地区扩充土地,一方面与中原各国来往,通婚,吸取中原文化,逐步发展成为强国。

《史记*秦始皇本纪》内容

《史记*秦始皇本纪》内容

�秦之先,帝颛顼之苗裔□正义黄帝之孙,号高阳氏。孙曰女修。女修织,玄鸟陨卵,女修吞之,生子大业。○索隐女修,颛顼之裔女,吞鳦子而生大业。其父不著。而秦、赵以母族而祖颛顼,非生人之义也。按:左传郯国,少昊之后,而嬴姓盖其族也,则秦、赵宜祖少昊氏。□正义列女传云:“陶子生五岁而佐禹。”曹大家注云:“陶子者,皋陶之子伯益也。”按此即知大业是皋陶。大业取少典之子,曰女华。女华生大费,○索隐扶味反,一音秘。寻费后以为氏,则扶味反为得。此则秦、赵之祖,嬴姓之先,一名伯翳,尚书谓之“伯益”,系本、汉书谓之“伯益”是也。寻检史记上下诸文,伯翳与伯益是一人不疑。而陈杞系家即叙伯翳与伯益为二,未知太史公疑而未决邪?抑亦谬误尔?与禹平水土。已成,帝锡玄圭。禹受曰:“非予能成,亦大费为辅。”帝舜曰:“咨尔费,赞禹功,其赐尔皂游。○索隐游音旒。谓赐以皂色旌旆之旒,色与玄玉色副,言其大功成也。然其事亦当有所出。尔后嗣将大出。”○索隐出犹生也。言尔后嗣繁昌,将大生出子孙也。故左传亦云“晋公子姬出也”。乃妻之姚姓之玉女。◇集解徐广曰:“皇甫谧云赐之玄玉,妻以姚姓之女也。”大费拜受,佐舜调驯鸟兽,鸟兽多驯服,是为柏翳。舜赐姓嬴氏。

子二大费生子二人:一曰大廉,实鸟俗氏;二曰若木,实费氏。○索隐以仲衍鸟身人言,故为鸟俗氏。俗,一作“浴”。若木以王父字为费氏也。其玄孙曰费昌,子孙或在中国,或在夷狄。○索隐殷纣时费仲,即昌之后也。费昌当夏桀之时,去夏归商,为汤御,以败桀於鸣条。大廉玄孙曰孟戏、中衍,索隐旧解以孟戏仲衍是一人,今以孟仲分字,当是二人名也。鸟身人言。□正义身体是鸟而能人言。又云口及手足似鸟也。帝太戊闻而卜之使御,吉,遂致使御而妻之。自太戊以下,中衍之后,遂世有功,□正义谓费昌及仲衍。以佐殷国,故嬴姓多显,遂为诸侯。

堃艟其玄孙曰中潏,◇集解徐广曰:“一作‘滑’。”□正义中音仲。潏音决。宋衷注世本云仲滑生飞廉。在西戎,保西垂。生蜚廉。蜚廉生恶来。恶来有力,◇集解晏子春秋曰:“手裂虎兕。”蜚廉善走,父子俱以材力事殷纣。周武王之伐纣,并杀恶来。是时蜚廉为纣石北方,◇集解徐广曰:“皇甫谧云作石椁於北方。”○索隐“石”下无字,则不成文,意亦无所见,必是史记本脱。皇甫谧尚得其说。徐虽引之,而竟不云是脱何字,专质之甚也。□正义为,于伪反。刘伯庄云:“霍太山,纣都之北也。霍太山在晋州霍邑县。”按:在卫州朝歌之西方也。还,无所报,为坛霍太山◇集解地理志霍太山在河东彘县。而报,得石棺,□正义纣既崩,无所归报,故为坛就霍太山而祭纣,报云作得石椁。铭曰“帝令处父○索隐蜚廉别号。不与殷乱,赐尔石棺以华氏”。死,遂葬於霍太山。◇集解皇甫谧云:“去彘县十五里有冢,常祠之。”○索隐言处父至忠,国灭君死而不忘臣节,故天赐石棺,以光华其族。事盖非实,谯周深所不信。蜚廉复有子曰季胜。□正义音升。季胜生孟增。孟增幸於周成王,是为宅皋狼。□正义地理志云西河郡皋狼县也。按:孟增居皋狼而生衡父。皋狼生衡父,衡父生造父。造父以善御幸於周缪王,得骥、温骊、◇集解徐广曰:“温,一作‘盗’。”骃案:郭璞云“为马细颈。骊,黑色”。○索隐温音盗。徐广亦作“盗”。邹诞生本作“駣”,音陶。刘氏音义云“盗骊,騧骊也。騧,浅黄色”。八骏既因色为名,騧骊为得之也。骅緌、◇集解郭璞曰:“色如华而赤。今名马骠赤者为枣緌。緌,马赤也。”騄耳之驷,◇集解郭璞曰:“纪年云‘北唐之君来见以一骊马,是生騄耳’。八骏皆因其毛色以为名号。”骃案:穆天子传穆王有八骏之乘,此纪不具者也。○索隐按:穆王传曰赤骥、盗骊、白义、渠黄、骅骝、芃蠙、騄耳、山子。□正义騄音录。西巡狩,乐而忘归。◇集解郭璞曰:“纪年云穆王十七年,西征於昆仑丘,见西王母。”□正义括地志云:“昆仑山在肃州酒泉县南八十里。十六国春秋云前凉张骏酒泉守马岌上言,酒泉南山即昆仑之丘也,周穆王见西王母,乐而忘归,即谓此山。有石室王母堂,珠玑镂饰,焕若神宫。”按:肃州在京西北二千九百六十里,即小昆仑也,非河源出处者。徐偃王作乱,◇集解地理志曰临淮有徐县,云故徐国。尸子曰:“徐偃王有筋而无骨。”骃谓号偃由此。□正义括地志云:“大徐城在泗州徐城县北三十里,古徐国也。博物志云徐君宫人有娠而生卵,以为不祥,弃於水滨洲。孤独母有犬鹄苍,衔所弃卵以归,覆暖之,乃成小儿。生时正偃,故以为名。宫人闻之,更取养之。及长,袭为徐君。后鹄苍临死,生角而九尾,化为黄龙也。鹄苍或名后苍。”括地志又云:“徐城在越州鄮县东南入海二百里。夏侯志云翁洲上有徐偃王城。传云昔周穆王巡狩,诸侯共尊偃王,穆王闻之,令造父御,乘騕褭之马,日行千里,自还讨之。或云命楚王帅师伐之,偃王乃於此处立城以终。”造父为缪王御,长驱归周,一日千里以救乱。□正义古史考云:“徐偃王与楚文王同时,去周穆王远矣。且王者行有周卫,岂得救乱而独长驱日行千里乎?”并言此事非实。按:年表穆王元年去楚文王元年三百一十八年矣。缪王以赵城封造父,◇集解徐广曰:“赵城在河东永安县。”□正义括地志云:“赵城,今晋州赵城县是。本彘县地,后改曰永安,即造父之邑也。”造父族由此为赵氏。自蜚廉生季胜已下五世至造父,别居赵。赵衰其后也。恶来革者,蜚廉子也,蚤死。有非子居犬丘,◇集解徐广曰:“今槐里也。”□正义括地志云:“犬丘故城一名槐里,亦曰废丘,在雍州始平县东南十里。地埋志云扶风槐里县,周曰犬丘,懿王都之,秦更名废丘,高祖三年更名槐里也。”好马及畜,□正义好,火到反。畜,许救反。善养息之。犬丘人言之周孝王,孝王召使主马于汧渭之间,正义汧音牵。言於二水之间,在陇州以东。马大蕃息。孝王欲以为大骆适嗣。申侯之女为大骆妻,生子成为适。申侯乃言孝王曰:“昔我先郦山之女,□正义申侯之先,娶於郦山。为戎胥轩妻,□正义胥轩,仲衍曾孙也。生中潏,以亲故归周,保西垂,西垂以其故和睦。今我复与大骆妻,生适子成。申骆重婚,西戎皆服,所以为王。□正义重,直龙反。言申骆重婚,西戎皆从,所以得为王。王即孝王。王其图之。”於是孝王曰:“昔伯翳为舜主畜,畜多息,故有土,赐姓嬴。今其后世亦为朕息马,朕其分土为附庸。”邑之秦,◇集解徐广曰:“今天水陇西县秦亭也。”□正义括地志云:“秦州清水县本名秦,嬴姓邑。十三州志云秦亭,秦谷是也。周太史儋云‘始周与秦国合而别’,故天子邑之秦。”使复续嬴氏祀,号曰秦嬴。亦不废申侯之女子为骆适者,以和西戎。

S催秦嬴生秦侯。秦侯立十年,卒。生公伯。公伯立三年,卒。生秦仲。

秦仲秦仲立三年,周厉王无道,诸侯或叛之。西戎反王室,灭犬丘大骆之族。周宣王即位,◇集解徐广曰:“秦仲之十八年也。”乃以秦仲为大夫,诛西戎。西戎杀秦仲。秦仲立二十三年,死於戎。◇集解毛诗序曰:“秦仲始大,有车马礼乐侍御之好也。”有子五人,其长者曰庄公。周宣王乃召庄公昆弟五人,与兵七千人,使伐西戎,破之。於是复予秦仲后,及其先大骆地犬丘并有之,为西垂大夫。□正义注水经云:“秦庄公伐西戎,破之,周宣王与大骆犬丘之地,为西垂大夫。”括地志云:“秦州上邽县西南九十里,汉陇西西县是也。”

丘,庄公居其故西犬丘,生子三人,其长男世父。世父曰:“戎杀我大父仲,我非杀戎王则不敢入邑。”遂将击戎,让其弟襄公。襄公为太子。庄公立四十四年,卒,太子襄公代立。襄公元年,以女弟缪嬴为丰王妻。襄公二年,□正义括地志云:“故汧城在陇州汧源县东南三里。帝王世纪云秦襄公二年徙都汧,即此城。”戎围犬丘,世父击之,为戎人所虏。岁馀,复归世父。七年春,周幽王用襃姒废太子,立襃姒子为适,数欺诸侯,诸侯叛之。西戎犬戎与申侯伐周,杀幽王郦山下。而秦襄公将兵救周,战甚力,有功。周避犬戎难,东徙雒邑,□正义周平王徙居王城,即雒诰云“我卜涧水东,瀍水西”者也。襄公以兵送周平王。平王封襄公为诸侯,赐之岐以西之地。曰:“戎无道,侵夺我岐、丰之地,秦能攻逐戎,即有其地。”与誓,封爵之。襄公於是始国,与诸侯通使聘享之礼,乃用緌驹、◇集解徐广曰:“赤马黑髦曰緌。”黄牛、羝羊各三,祠上帝西畤。◇集解徐广曰:“年表云立西畤,祠白帝。”○索隐襄公始列为诸侯,自以居西,西,县名,故作西畤,祠白帝。畤,止也,言神灵之所依止也。亦音市,谓为坛以祭天也。十二年,伐戎而至岐,卒。生文公。

�辏文公元年,居西垂宫。□正义即上西县是也。三年,文公以兵七百人东猎。四年,至汧渭之会。曰:“昔周邑我先秦嬴於此,后卒获为诸侯。”乃卜居之,占曰吉,□正义括地志云:“郿县故城在岐州郿县东北十五里。毛苌云郿,地名也。秦文公东猎汧渭之会,卜居之,乃营邑焉,即此城也。”即营邑之。十年,初为鄜畤,◇集解徐广曰:“鄜县属冯翊。”○索隐音敷,亦县名。於鄜地作畤,曰鄜畤。故封禅书曰“秦文公梦黄蛇自天下属地,其口止於鄜衍”,史敦以为神,故立畤也。□正义括地志云:“三畤原在岐州雍县南二十里。封禅书云秦文公作鄜畤,襄公作西畤,灵公作吴阳上畤,并此原上,因名也。”用三牢。十三年,初有史以纪事,民多化者。十六年,文公以兵伐戎,戎败走。於是文公遂收周馀民有之,地至岐,岐以东献之周。十九年,得陈宝。○索隐按:汉书郊祀志云“文公获若石云,於陈仓北阪城祠之,其神来,若雄雉,其声殷殷云,野鸡夜鸣,以一牢祠之,号曰陈宝”。又臣瓒云“陈仓县有宝夫人祠,岁与叶君神会,祭于此者也”。苏林云“质如石,似肝”。云,语辞。正义括地志云:“宝鸡在岐州陈仓县东二十里故陈仓城中。晋太康地志云‘秦文公时,陈仓人猎得兽,若彘,不知名,牵以献之。逢二童子,童子曰:“此名为媦,常在地中,食死人脑。”即欲杀之,拍捶其首。媦亦语曰:“二童子名陈宝,得雄者王,得雌者霸。”陈仓人乃逐二童子,化为雉,雌上陈仓北阪,为石,秦祠之’。搜神记云其雄者飞至南阳,其后光武起於南阳,皆如其言也。”二十年,法初有三族之罪。集解张晏曰:“父母、兄弟、妻子也。”如淳曰:“父族、母族、妻族也。”二十七年,伐南山大梓,丰大特。◇集解徐广曰:“今武都故道有怒特祠,图大牛,上生树本,有牛从木中出,后见丰水之中。”□正义括地志云:“大梓树在岐州陈仓县南十里仓山上。录异传云‘秦文公时,雍南山有大梓树,文公伐之,辄有大风雨,树生合不断。时有一人病,夜往山中,闻有鬼语树神曰:“秦若使人被发,以朱丝绕树伐汝,汝得不因耶?”树神无言。明日,病人语闻,公如其言伐树,断,中有一青牛出,走入丰水中。其后牛出丰水中,使骑击之,不胜。有骑堕地复上,发解,牛畏之,入不出,故置髦头。汉、魏、晋因之。武都郡立怒特祠,是大梓牛神也’。”按:今俗画青牛障是。四十八年,文公太子卒,赐谥为竫公。◇集解徐广曰:“文公之四十四年,鲁隐之元年。”竫为太子,是文公孙也。五十年,文公卒,葬西山。◇集解徐广曰:“皇甫谧云葬公之长子於西山,在今陇西之西县。”竫公子立,是为宁公。◇集解徐广曰:“一作‘曼’。”

帝王宁公二年,公徙居平阳。◇集解徐广曰:“郿之平阳亭。”□正义帝王世纪云秦宁公都平阳。按:岐山县有阳平乡,乡内有平阳聚。括地志云:“平阳故城在岐州岐山县西四十六里,秦宁公徙都之处。”遣兵伐荡社。◇集解徐广曰:“荡音汤。社,一作‘杜’。”○索隐西戎之君号曰亳王,盖成汤之胤。其邑曰荡社。徐广云一作“汤杜”,言汤邑在杜县之界,故曰汤杜也。□正义括地志云:“雍州三原县有汤陵。又有汤台,在始平县西北八里。”按:其国盖在三原始平之界矣。三年,与亳战,亳王奔戎,遂灭荡社。◇集解皇甫谧云:“亳王号汤,西夷之国也。”四年,鲁公子翚□正义音晖,即羽父也。弑其君隐公。十二年,伐荡氏,取之。宁公生十岁立,立十二年卒,葬西山。□正义括地志云:“秦宁公墓在岐州陈仓县西北三十七里秦陵山。帝王世纪云秦宁公葬西山大麓,故号秦陵山也。”按:文公亦葬西山,盖秦陵山也。生子三人,长男武公为太子。武公弟德公,同母鲁姬子。□正义德公母号鲁姬子。生出子。宁公卒,大庶长弗忌、威垒、□正义音力追反。三父废太子而立出子为君。出子六年,三父等复共令人贼杀出子。出子生五岁立,立六年卒。三父等乃复立故太子武公。

公元武公元年,伐彭戏氏,□正义戏音许宜反,戎号也。盖同州彭衙故城是也。至于华山下,□正义即华岳之下也。居平阳封宫。□正义宫名,在岐州平阳城内也。三年,诛三父等而夷三族,以其杀出子也。郑高渠眯杀其君昭公。索隐春秋鲁桓公十七年左传作“高渠弥”也。十年,伐邽、冀戎,初县之。集解地理志陇西有上邽县。应劭曰:“即邽戎邑也。”冀县属天水郡。十一年,初县杜、郑。◇集解地理志京兆有郑县、杜县也。□正义括地志云:“下杜故城在雍州长安县东南九里,古杜伯国。华州郑县也。毛诗谱云郑国者,周畿内之地。宣王封其弟於咸林之地,是为郑桓公。”按:秦得皆县之。灭小虢。集解班固曰西虢在雍州。□正义虢音古伯反。括地志云:“故虢城在岐州陈仓县东四十里。次西十馀里又有城,亦名虢城。舆地志云此虢文王母弟虢叔所封,是曰西虢。”按:此虢灭时,陕州之虢犹谓之小虢。又云,小虢,羌之别种。

人管十三年,齐人管至父、连称等杀其君襄公而立公孙无知。晋灭霍、魏、耿。○索隐春秋鲁闵公元年左传云“晋灭耿,灭魏,灭霍”此不言魏,史阙文耳。又传曰:“赐毕万魏,赐赵夙耿。”杜预注曰:“平阳皮氏县东南有耿乡,永安县东北有霍太山。三国皆姬姓。”□正义括地志云:“霍,晋州霍邑县,又春秋时霍伯国。韦昭云霍,姬姓也。”括地志云:“故耿城今名耿仓城,在绛州龙门县东南十二里,故耿国也。都城记云耿,嬴姓国也。”齐雍廪□正义雍,於宫反。廪,力甚反。是雍林邑人姓名也。杀无知、管至父等而立齐桓公。齐、晋为强国。

沃始十九年,晋曲沃始为晋侯。○索隐晋穆侯少子成师居曲沃,号曲沃桓叔,至武公称灭晋侯缗,始为晋君也。齐桓公伯於鄄。□正义伯音霸。

�嵊二十年,武公卒,葬雍平阳。初以人从死,从死者六十六人。有子一人,名曰白,白不立,封平阳。□正义即雍平阳也。平阳时属雍,并在岐州。解在上也。立其弟德公。

:“德公元年,初居雍城◇集解徐广曰:“今县在扶风。”大郑宫。□正义括地志云:“岐州雍县南七里故雍城,秦德公大郑宫城也。”以牺三百牢祠鄜畤。卜居雍。后子孙饮马於河。□正义卜居雍之后,国益广大,后代子孙得东饮马於龙门之河。梁伯、芮伯来朝。○索隐梁,嬴姓。芮,姬姓。梁国在冯翊夏阳。芮国在冯翊临晋。□正义括地志云:“南芮乡故城在同州朝邑县南三十里,又有北芮城,皆古芮伯国。郑玄云周同姓之国,在畿内,为王卿士者。左传云桓公三年,芮伯万之母芮姜恶芮伯之多�人,故逐之,出居魏。”今按:州芮城县界有芮国城,盖是殷末虞芮争田之芮国是也。二年,初伏,◇集解孟康曰:“六月伏日初也。周时无,至此乃有之。”□正义六月三伏之节起秦德公为之,故云初伏。伏者,隐伏避盛暑也。历忌释云:“伏者何?以金气伏藏之日也。四时代谢,皆以相生:立春,木代水,水生木;立夏,火代木,木生火;立冬,水代金,金生水;立秋,以金代火,故至庚日必伏。庚者金,故曰伏也。”以狗御蛊。集解徐广曰:“年表云初作伏,祠社,磔狗邑四门也。”□正义蛊者,热毒恶气为伤害人,故磔狗以御之。年表云“初作伏,祠社,磔狗邑四门”。按:磔,禳也。狗,阳畜也。以狗张磔於郭四门,禳却热毒气也。左传云皿虫为蛊。顾野王云谷久积变为飞蛊也。德公生三十三岁而立,立二年卒。生子三人:长子宣公,中子成公,少子穆公。长子宣公立。

卫州宣公元年,卫、燕伐周,□正义卫惠公都即今卫州也。燕,南燕也。周,天王也。括地志云:“滑州故城古南燕国。应劭云南燕,姞姓之国,黄帝之后。”出惠王,立王子颓。三年,郑伯、虢叔□正义括地志云:“洛州氾水县,古东虢国,亦郑之制邑,汉之城皋,即周穆王虎牢城。左传云宫之奇曰‘虢仲虢叔,王季之穆也’。”杀子颓而入惠王。四年,作密畤。□正义括地志云:“汉有五畤,在岐州雍县南,则鄜畤、吴阳上畤、下畤、密畤、北畤。秦文公梦黄蛇自天而下。属地,其口止於鄜衍,作畤,郊祭白帝,曰鄜畤。秦宣公作密畤於渭南,祭青帝。秦灵公作吴阳上畤,祭黄帝;作下畤,祠炎帝。汉高帝曰‘天有五帝,今四,何也?待我而具五’。遂立黑帝,曰北畤是也。”与晋战河阳,胜之。十二年,宣公卒。生子九人,莫立,立其弟成公。

南二成公元年,梁伯、□正义括地志云:“同州韩城县南二十二里少梁故城,古少梁国。都城记云梁伯国,嬴姓之后,与秦同祖。秦穆公二十二年灭之。”芮伯来朝。齐桓公伐山戎,次于孤竹。□正义括地志云:“孤竹故城在平州卢龙县十二里,殷时诸侯竹国也。”。

秦自成公立四年卒。子七人,莫立,立其弟缪公。○索隐秦自宣公已上皆史失其名。今按系本、古史考,得缪公名任好。

病!缪公任好元年,自将伐茅津,□正义刘伯庄云:“戎号也。”括地志云:“茅津及茅城在陕州河北县西二十里。注水经云茅亭,茅戎号。”胜之。四年,迎妇於晋,晋太子申生姊也。其岁,齐桓公伐楚,至邵陵。

虏百五年,晋献公灭虞、虢,虏虞君与其大夫百里傒,以璧马赂於虞故也。既虏百里傒,以为秦缪公夫人媵於秦。百里傒亡秦走宛,◇集解地理志南阳有宛县。□正义宛,於元反,今邓州县。楚鄙人执之。缪公闻百里傒贤,欲重赎之,恐楚人不与,乃使人谓楚曰:“吾媵臣百里傒在焉,请以五羖羊皮赎之。”。楚人遂许与之。当是时,百里傒年已七十馀。缪公释其囚,与语国事。谢曰:“臣亡国之臣,何足问!”缪公曰:“虞君不用子,故亡,非子罪也。”固问,语三日,缪公大说,授之国政,号曰五羖大夫。百里傒让曰:“臣不及臣友蹇叔,蹇叔贤而世莫知。臣常游困於齐而乞食綍人,◇集解徐广曰:“綍,一作‘铚’。”□正义铚音珍栗反。铚,地名,在沛县。蹇叔收臣。臣因而欲事齐君无知,臣,臣得脱齐难,遂之周。周王子颓好牛,臣以养牛干之。及颓欲用臣,蹇叔止蹇叔止臣,臣去,得不诛。事虞君,蹇叔止臣。臣知虞君不用臣,臣诚私利禄爵,且留。再用其言,得脱,一不用,及虞君难:是以知其贤。”於是缪公使人厚币迎蹇叔,以为上大夫。

秋,秋,缪公自将伐晋,战於河曲。◇集解徐广曰:“一作‘西’。”骃按:公羊传曰“河千里而一曲也”。服虔曰“河曲,晋地”。杜预曰“河曲在蒲阪南”。□正义按:河曲在华阴县界也。晋骊姬作乱,太子申生死新城,□正义韦昭云:“曲沃新为太子城。”括地志云:“绛州曲沃县有曲沃故城,土人以为晋曲沃新城。”重耳、夷吾出饹。□正义重耳奔翟,夷吾奔少梁也。

辏�九年,齐桓公会诸侯於葵丘。□正义括地志云:“葵丘在曹州考城县东南一里一百五十步郭内,即桓公会处。又青州临淄县有葵丘。即传连称,管至父所戍处。”

姬子晋献公卒。立骊姬子奚齐,其臣里克杀奚齐。荀息立卓子,◇集解徐广曰:“一作‘倬’。”克又杀卓子及荀息。夷吾使人请秦,求入晋。於是缪公许之,使百里傒将兵送夷吾。夷吾谓曰:“诚得立,请割晋之河西八城□正义谓同、华等州地。与秦。”及至,已立,而使丕郑谢秦,背约不与河西城,而杀里克。丕郑闻之,恐,因与缪公谋曰:“晋人不欲夷吾,实欲重耳。今背秦约而杀里克,皆吕甥、郤芮之计也。原君以利急召吕、郤,吕、郤至,则更入重耳便。”缪公许之,使人与丕郑归,召吕、郤。吕、郤等疑丕郑有间,乃言夷吾杀丕郑。丕郑子丕豹奔秦,说缪公曰:“晋君无道,百姓不亲,可伐也。”缪公曰:“百姓苟不便,何故能诛其大臣?能诛其大臣,此其调也。”□正义调音徒聊反。言能诛大臣丕郑,云是夷吾於百姓调和也。刘伯庄音徒吊反。按:调,选也。邪臣诛,忠臣用,是夷吾能调选。两通也。不听,而阴用豹。

②襞十二年,齐管仲、隰朋死。

电压晋旱,来请粟。丕豹说缪公勿与,因其饥而伐之。缪公问公孙支,◇集解服虔曰:“秦大夫公孙子桑。”支曰:“饥穰更事耳,不可不与。”问百里傒,傒曰:“夷吾得罪於君,其百姓何罪?”於是用百里傒、公孙支言,卒与之粟。以船漕车转,自雍相望至绛。◇集解贾逵曰:“雍,秦国都;绛,晋国都也。”

虢射十四年,秦饥,请粟於晋。晋君谋之群臣。虢射曰:□正义射音石也。“因其饥伐之,可有大功。”晋君从之。十五年,兴兵将攻秦。缪公发兵,使丕豹将,自往击之。九月壬戌,与晋惠公夷吾合战於韩地。□正义左传云僖公十五年,秦晋战于韩原,秦获晋侯以归。括地志云:“韩原在同州韩城县西南十八里。十六国春秋云魏颗梦父结草抗秦将杜回,亦在韩原。”晋君弃其军,与秦争利,还而马■。,□正义■音致,又敕利反。国语云:“晋师溃,戎马还,泞而止。”韦昭云:“泞,深泥也。”缪公与麾下驰追之,不能得晋君,反为晋军所围。晋击缪公,缪公伤。於是岐下食善马者三百人驰冒晋军,晋军解围,遂脱缪公而反生得晋君。初,缪公亡善马,岐下野人共得而食之者三百馀人,□正义括地志云:“野人坞在岐州雍县东北二十里。”按:野人盗马食处,因名焉。吏逐得,欲法之。缪公曰:“君子不以畜产害人。吾闻食善马肉不饮酒,伤人。”乃皆赐酒而赦之。三百人者闻秦击晋,皆求从,从而见缪公窘,亦皆推锋争死,以报食马之德。於是缪公虏晋君以归,令於国,齐宿,吾将以晋君祠上帝。周天子闻之,曰“晋我同姓”,为请晋君。夷吾姊亦为缪公夫人,夫人闻之,乃衰绖跣,曰:“妾兄弟不能相救,以辱君命。”缪公曰:“我得晋君以为功,今天子为请,夫人是忧。”乃与晋君盟,许归之,更舍上舍,而馈之七牢。◇集解贾逵曰:“诸侯雍饩七牢。牛一羊一豕一为一牢也。”十一月,归晋君夷吾,夷吾献其河西地,使太子圉为质於秦。秦妻子圉以宗女。是时秦地东至河。□正义晋河西八城入秦,秦东境至河,即龙门河也。

□正十八年,齐桓公卒。二十年,秦灭梁、芮。□正义梁、芮国皆在同州。秦得其地,故灭二国之君。

,【二十二年,晋公子圉闻晋君病,曰:“梁,我母家也,□正义子圉母,梁伯之女也。而秦灭之。我兄弟多,即君百岁后,秦必留我,而晋轻,亦更立他子。”子圉乃亡归晋。二十三年,晋惠公卒,子圉立为君。秦怨圉亡去,乃迎晋公子重耳於楚,而妻以故子圉妻。重耳初谢,后乃受。缪公益礼厚遇之。二十四年春,秦使人告晋大臣,欲入重耳。晋许之,於是使人送重耳。二月,重耳立为晋君,是为文公。文公使人杀子圉。子圉是为怀公。

邑也其秋,周襄王弟带以翟伐王,王出居郑。□正义王居于氾邑也。二十五年,周王使人告难於晋、秦。秦缪公将兵助晋文公入襄王,杀王弟带。二十八年,晋文公败楚於城濮。□正义卫地也,今濮州。三十年,缪公助晋文公围郑。正义左传云僖公三十年,晋侯、秦伯围郑。杜预云:“文公过郑,郑不礼之。”郑使人言缪公曰:“亡郑厚晋,於晋而得矣,而秦未有利。晋之强,秦之忧也。”缪公乃罢兵归。晋亦罢。三十二年冬,晋文公卒。

人有郑人有卖郑於秦曰:“我主其城门,郑可袭也。”缪公问蹇叔、百里傒,对曰:“径数国千里而袭人,希有得利者。且人卖郑,庸知我国人不有以我情告郑者乎?不可。”缪公曰:“子不知也,吾已决矣。”遂发兵,使百里傒子孟明视,蹇叔子西乞术及白乙丙将兵。行日,百里傒、蹇叔二人哭之。缪公闻,怒曰:“孤发兵而子沮哭吾军,何也?”□正义沮,自吕反。沮,毁也。左传云蹇叔哭之曰:“孟子,吾见师之出,不见其入也。”二老曰:“臣非敢沮君军。军行,臣子与往;□正义与音预。臣老,迟还恐不相见,故哭耳。”二老退,谓其子曰:“汝军即败,必於肴�厄矣。”□正义肴音胡交反。�厄音厄。春秋云鲁僖公三十三年,晋人及姜戎败秦师于肴。括地志云:“三肴山又名嵚岑山,在洛州永宁县西北二十里,即古之肴道也。”三十三年春,秦兵遂东,更晋地,过周北门。周王孙满曰:“秦师无礼,□正义左传云:“秦师过周北门,左右免胄而下,超乘者三百乘。王孙满尚幼,观之,言於王曰:‘秦师轻而无礼,必败。’”杜预云:“王城北门也。谓过天子门不卷甲束兵。超乘,示勇也。”不败何待!”兵至滑,□正义为八反。括地志云:“缑氏故城在洛州缑氏县东二十五里,滑伯国也。韦昭云,姬姓小国也。”郑贩卖贾人□正义卖,麦卦反。贾音古。左传作“商人”也。弦高,◇集解人姓名。持十二牛将卖之周,见秦兵,恐死虏,因献其牛,曰:“闻大国将诛郑,郑君谨修守御备,使臣以牛十二劳军士。”秦三将军相谓曰:“将袭郑,郑今已觉之,往无及已。”灭滑。滑,晋之边邑也。

晋文当是时,晋文公丧尚未葬。太子襄公怒曰:“秦侮我孤,因丧破我滑。”遂墨衰绖,发兵遮秦兵於肴,击之,大破秦军,无一人得脱者。虏秦三将以归。文公夫人,秦女也,◇集解服虔曰:“缪公女。”为秦三囚将请曰:“缪公之怨此三人入於骨髓,原令此三人归,令我君得自快烹之。”晋君许之,归秦三将。三将至,缪公素服郊迎,乡三人哭曰:“孤以不用百里傒、蹇叔言以辱三子,三子何罪乎?子其悉心雪耻,毋怠。”遂复三人官秩如故,愈益厚之。

养牛人退秦师的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于秦本纪译文、养牛人退秦师的信息别忘了在本站进行查找哦。

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除。