英国乡村公园免费养牛?牛的单词怎么拼

英国乡村公园免费养牛?牛的单词怎么拼

大家好,今天来为大家解答英国乡村公园免费养牛这个问题的一些问题点,包括牛的单词怎么拼也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

牛的单词怎么拼

牛的单词怎么拼

“牛”的英文单词是:cattle

读音:英['k?tl]美['k?tl]

n.牛;家畜;畜牲

词汇搭配:

1、breedcattle 养牛

2、buycattle 买牛,买牲口

3、youngcattle 幼牛

4、beefcattle 肉牛

5、dairycattle 乳牛

常见句型:

1、Cattlefeedongrass.

牛以草为食。

2、Cattlearesellingforrecordpricesthisyear.

牛今年的售价之高是创纪录的。

3、Thecattlebrokeintothewheatfieldsanddidmuchdamage.

牛群闯进了麦田,毁坏了不少庄稼。

4、Thecattlehuddledtogetherinacornerofthefield,tryingtokeepdry.

牛群挤在田野上的一个角落里躲避雨淋。

5、Hehasthirtyheadofcattleonthefarm.

他在农场养了30头牛。

扩展资料:

词语用法

1、cattle原意是“财产”,其后转义为“家畜”,常指菜牛或奶牛。在英国通常统指“家畜”,在美国则只指“牛类”。

2、cattle以单数形式出现,却表示复数的概念。

3、cattle是集合名词,不能加不定冠词a,词尾也不可加s,常和many,few,these,those等连用。用作主语时,句子的谓语动词多用复数。

4、表示“一头牛”可说oneheadofcattle,“五头牛”说fiveheadofcattle,在指多头牛时headof也可省去。表示“一群牛”应该用aherdofcattle或herdsofcattle。

欧美等西方发达国家是如何把农民留在乡村,防止乡村衰败的呢?

欧美等西方发达国家是如何把农民留在乡村,防止乡村衰败的呢?

什么是城镇化?城镇化不是简单地把农民户口变为市民户口,也不是简单地把农村迁往城市。而是他们在农村也同样能享受到改革开放的红利;也能享受到社会发展的成果。比如也能享受和城里人一样的基础设施、公共服务;以及先进的医疗技术、优质的教育资源、便捷的金融服务、丰富的文化生活。

这样,才是城镇化的实质。做到了这些,乡村非但衰败不了,而且还会迎来前所未有的振兴。

如何将中国空心村再利用?

如何将中国空心村再利用?

空心村是我国城市化进程的特殊现象,笔者认为将空心村再利用有以下几点看法:

一、由于农村青壮年劳动力外出务工,很多村庄变为空心村,空心村剩下的基本都是“六一(儿童)、三八(妇女)、九九(老人)”部队,人口稀少,缺乏劳动力,房屋毁损,土地荒芜,导致大量农村土地资源闲置,完全可以将区域毗邻的空心村进行整合,在确保土地集体所有的基础上,对土地进行有偿流转,村民也会因此分红受益,可谓一举两得。

二、将空心村产业引进与绿色生态、再就业相结合。空心村土地的出让,一定要吸取前车之鉴,绝不能以牺牲环境为代价,换取经济的一时发展,一定要把可持续发展作为产业引进的标准和原则,坚持产业与绿色生态相融合,并尽可能吸纳当地劳动力,将产业振兴和农村经济发展相结合。比如一些乳制品企业就将生产基地转移至空心村,并在整合的土地上种植草场,在周围饲养奶牛,雇佣当地村民种草、养牛、挤奶,形成了生态饲养一条龙,也盘活了空心村的经济,村民在家门口实现了再就业,一举多得。

三、空心村基础设施较差,教育文化落后,需要政府部门予以关注和扶持。城乡差异是不争的事实,空心村的发展除了需要引进资金,还需要政府予以扶持和政策倾斜。道路、绿化、学校、文化广场、公厕、卫生室等,这些公益性设施,政府应有配套性项目支持,要想富先修路,先进行基础设施的建设,没有基础环境的保障,产业引进也是一句空话,必须让产业链的人和物能进的来、出得去,才能招来金凤凰。

四、空心村虽然很多方面条件不好,但仍有不少空心村保持着特有的地理、人文、生态风貌,可以合理开发,大胆创新,创造与当地独特的地理环境相关的特色产业和品牌。比如一些村庄依据山水优势,推出生态农庄;一些村庄创建特色农产品品牌;一些村庄发展特色民俗文化,创建文明乡村大舞台...

总之,空心村绝对不是没有任何利用价值和毫无发展前途的荒芜之地,只要科学规划,合理利用,取其之长,补其之短,空心村定可焕发青春,大有可为!

好了,文章到这里就结束啦,如果本次分享的英国乡村公园免费养牛和牛的单词怎么拼问题对您有所帮助,还望关注下本站哦!

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除。