牛肉部位几分熟英文?牛排"几分熟"英文怎么讲
各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享牛肉部位几分熟英文,以及牛排"几分熟"英文怎么讲的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
牛排"几分熟"英文怎么讲
在餐厅关于牛排你要几分熟,服务生都会这样问Howdoyoulikeitcooked?
回答则可用以下这些词:
三分熟是rare。
四分熟是mediumrare。
五分熟是medium。
七分熟是mediumwell。
全熟是welldone。
大多数人吃牛排一般都选择三分熟,四分熟,五分熟,七分熟和全熟。
扩展阅读:
牛排有别于其他大部份熟食,牛排通常不会煮至全熟,而是可以以个人喜好调较生熟程度。生熟程度以奇数区分,主要分为:
全生牛排(Raw):完全未经烹煮的生牛肉,这种做法只会用在某些菜式例如鞑靼牛肉、基特福(Kitfo,埃塞俄比亚菜肴)或生牛肉沙拉。
近生牛排(Blue):正反两面在高温铁板上各加热30~60秒,目的是锁住牛排内湿润度,使外部肉质和内部生肉口产生口感差,外层便于挂汁,内层生肉保持原始肉味,再者视觉效果不会像吃生肉那么难接受
一分熟牛排(rare):牛排内部为血红色且内部各处保持一定温度,同时有生熟部分。
三分熟牛排(mediumrare):大部分肉接受热量渗透传至中心,但还未产生大变化,切开后上下两侧熟肉棕色,向中心处转为粉色再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。(新鲜牛肉和较厚牛排这种层次才会明显,对冷冻牛肉和薄肉排很难达到这种效果)
五分熟牛排(medium):牛排内部为区域粉红可见且夹杂着熟肉的浅灰和综褐色,整个牛排温度口感均衡。
七分熟牛排(mediumwell):牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重,有咀嚼感。
全熟牛排(welldone):牛排通体为熟肉褐色,牛肉整体已经烹熟,口感厚重。
参考资料:百度百科-牛排
牛排有几分熟的说法
牛排的世界里,不仅仅只有“七分熟”,还有一分熟、三分熟、五分熟、九分熟(全熟)。
1、3、5、7、9,这五个数字,代表牛排不同的熟度,不同的风味口感。
在英语中,又有相应的词组,来代表不同的牛排成熟度。
1分熟:rare
3分熟:mediumrare
5分熟:medium
7分熟:mediumwell
9分熟(全熟):welldone
或许,有人会奇怪,为什么牛排几分熟,都是奇数的熟度,而没有偶数?
这可能是我们国内翻译上造成的吧,久而久之,5个奇数熟度也就成了约定俗成的说法。
牛排几分熟,是我们中国国内的说法,到了外国可是行不通了。
曾经有朋友出国旅游,在外国餐厅点牛排,跟服务员说“Seven,Seven”,连带比划着,服务员却是一脸茫然的看着他。
这时,旁边的当地华人说了句,“Mediumwell”,才帮他解了围。
在国外,要说几分熟的英文词组名字,说数字反而听不懂。
后来,朋友学聪明了,记熟这些单词,再次出国时,跟服务员表达牛排五成熟,就直说“Medium”,再也不会说“Five”。
为什么牛排要吃不同的“几分熟”呢,全熟的不好吃吗?
是因为牛肉根据不同部位,可以分成好多种,餐桌上常见的牛排有,西冷、菲力、纽约客、T骨牛排等。
每个部位的牛排,肉质都是不同的,想要达到最佳的口感味道,就需要不同的烹饪煎烤程度(熟度)。
牛排从1分熟到10分熟用英文怎么说
原文:牛排从1分熟到10分熟
译文:Thesteakismediumraretomediumrare
重点词汇:medium
英[’mi:diəm]
释义:
adj中间的,中等的;半生熟的;(投球)中速的
n方法;媒体;媒介;中间物;溶剂;灵媒;中庸
短语:
Mediumblue中蓝色;中蓝;适中的蓝;间蓝色
扩展资料:
重点词汇用法:
一、medium
n(名词)
1、medium只有作“通灵的人,关亡人”解时,复数形式才用mediums。
2、注意medium的复数形式有两种,一种是mediums,另一种是media。在精神层面上来说,一般只用复数mediums,如spiritualistmediums表示巫师。表示除了精神层面以外的时,两者都可以用,但是media更为普遍。
二、rare
adj(形容词)
rare指事物本身客观上不常见或难得发生一次,即任何时候都是稀少的、罕见的,而不是暂时的,常意味着珍贵或杰出。
牛肉部位几分熟英文和牛排"几分熟"英文怎么讲的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!
本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除。