牛蝇为什么喜欢牛肉呢,.对牛弹琴文言文翻译

牛蝇为什么喜欢牛肉呢,.对牛弹琴文言文翻译

大家好,今天来为大家解答牛蝇为什么喜欢牛肉呢这个问题的一些问题点,包括.对牛弹琴文言文翻译也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~

文言文对牛弹琴答案

文言文对牛弹琴答案

1.古文

--------------------------------------------------------------------------------

东汉有个对佛教教义很有研究的学者,叫牟融。他引用儒家的诗书向儒者宣讲佛经,受到了一些儒者的责难,指斥他为什么不直接依据佛经来回答问题。于是牟融讲了音乐家公明仪的故事;公明仪对着一头正吃草的牛弹了一首高深的曲子,牛毫不理会,只顾自己吃草,后来公明仪改弹像坟子、牛蝇和小牛叫唤的声音,牛就摇着尾巴、竖起耳朵来听了。他最后说:所以,对没有读过佛经的人直接谈佛经,等于白讲,成语“对牛弹琴”据此而来。

对牛弹琴:比喻说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理。

题名:对牛弹琴

所属朝代:汉代

拼音:duìniútánqín

出处

汉·牟融《理惑论》:“公明仪为牛弹清角之操,伏食如枚。非牛不闻,不合其耳矣。”

解释

讥笑听话的人不懂对方说得是什么。用以讥笑说话的人不看对象。

相关人物:公明仪牟融

2.对牛弹琴文言文注释《对牛弹琴》的文言文注释带点字注释译文出自

原文昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.译文公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草.原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳.于是公明仪便用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声.牛就摆动尾巴竖起耳朵,迈着小步来回走着.词语注解1.昔:曾经2.公明仪:春秋时人,曾子之弟子.曾参(音骖),字子舆.曾子,孔子之弟子.3.为:给.4.清角之操:这里指高深的曲子.5.清角:古雅的曲调的名称.6.操:琴曲.7.如故:像先前一样.8.非:不是.9.闻:听.10.合:悦.11.虻:吸血的苍蝇.12.孤犊:离开母亲的小牛.13.鸣:鸣叫声,作名词.14.掉:摇动,摆动.15.奋:竖起.16.掉尾奋耳:甩动尾巴,支棱起耳朵.17.蹀躞:迈小步来回走动.寓意后来人们根据这个故事,引申出"对牛弹琴"这句成语,比喻对不懂道理的人讲道理,是白费口舌;也常用来讥笑说话不看对象的人.说话不看对象是不可取的,对蠢人讲道理也是不可取的.另据一些养牛业人士的经验,牛在听了音乐后可获得一定的放松,对提高牛肉质量有利,看来对牛弹琴也是一种辅助饲养手段.。

3.对牛弹琴的古文和意思公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不

释义]①比喻对蠢人谈论高深的道理;白费口舌(主要讥笑听话的人听不出所以).②比喻说话时不看对象(主要讥讽说话的人);对不懂道理的人讲道理;对外行人说内行话.常含有徒劳无功或讽刺对方愚蠢之意.[语出]汉·牟融《理惑论》:“公明仪为牛弹清角之操;伏食如故;非牛不闻;不合其耳矣.”[正音]弹;不能读作“炸弹”的“dàn”.[近义]无的放矢举措失当[反义]有的放矢[用法]对牛弹琴有讥讽的意思;但须区别对象.一般作谓语、宾语.[结构]偏正式.[例句]对目不识丁的文盲;谈文艺创作;无异于~.[英译]playone\\'sguitartoanox;wasteone\\'seffort[成语故事]战国时代,有一个叫公明仪的音乐家,他能作曲也能演奏,七弦琴弹得非常好,弹的曲子优美动听,很多人都喜欢听他弹琴,人们很敬重他.公明仪不但在室内弹琴,遇上好天气,还喜欢带琴到郊外弹奏.有一天,他来到郊外,春风徐徐地吹着,垂柳轻轻地动着,一头黄牛正在草地上低头吃草.公明仪一时兴致来了,摆上琴,拨动琴弦,就给这头牛弹起了最高雅的乐曲《清角之操》来.老黄牛在那里却无动于衷,仍然一个劲地低头吃草.公明仪想,这支曲子可能太高雅了,该换个曲调,弹弹小曲.老黄牛仍然毫无反应,继续悠闲地吃草.公明仪拿出自己的全部本领,弹奏最拿手的曲子.这回呢,老黄牛偶尔甩甩尾巴,赶着牛虻,仍然低头闷不吱声地吃草.最后,老黄牛慢悠悠地走了.换个地方去吃草了.公明仪见老黄牛始终无动于衷,很是失望.人们对他说:"你不要生气了!不是你弹的曲子不好听,是你弹的曲子不对牛的耳朵啊!"最后,公明仪也只好叹口气,抱琴回去了.真是自找没趣.故:原来的.这里指牛依旧低头吃草.闻:听到.犊:小牛.奋:有提起,举起的意思,这里可以理解为牛竖起耳朵。

寓言故事有哪些

寓言故事有哪些

寓言故事:

一、滥竽充数

=古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这300个人在一起合奏给他听。

有个南郭先生听说了齐宣王的这个癖好,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,我是个有名的乐师,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍颤动,我愿把我的绝技献给大王。”

齐宣王听得高兴,不加考察,很痛快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。这以后,南郭先生就随那300人一块儿合奏给齐宣王听,和大家一样拿优厚的薪水和丰厚的赏赐,心里得意极了。

其实南郭先生撒了个弥天大谎,他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南郭先生就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去和别人一样吹奏得挺投入,还真瞧不出什么破绽来。

南郭先生就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿薪水。可是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子齐湣(min)王继承了王位。齐湣王也爱听吹竽,可是他和齐宣王不一样,认为300人一块儿吹实在太吵,不如独奏来得悠扬逍遥。

于是齐湣王发布了一道命令,要这300个人好好练习,作好准备,他将让它300人轮流来一个个地吹竽给他欣赏。乐师们知道命令后都积极练习,想一展身手,只有那个滥竽充数的南郭先生急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。

二、虎兄虎弟

杂技团里一只会表演杂技的虎给它的同胞弟弟写了一封信,说:“杂技团里的生活舒服极了。一天三餐,都吃的是最好最好的瘦猪肉和瘦牛肉。这些肉都经过炊事员的精心挑选,不带一点肥,不带一点筋,也不带一点骨头。

隔几天,还有活鸡活兔换换口味。至于喝的,不是牛奶,就是鸡蛋花儿汤,全都送到面前,不担心风吹,不担心雨淋,更用不着累得气喘吁吁地去追赶猎物。在这儿过日子,真如同进了天堂一样。好兄弟,快来吧!我劝你也来享受享受天堂的生活。”

虎弟接到信以后,十分向往,决定到城里去看一看。老虎进城,不用说是很危险的。虎弟摇身一变,变成了一个壮壮实实的小伙子。它来到马戏团,见门口一个大牌子上面挂着许多动物的照片。其中最大的一张,就是它哥哥的。

虎弟买了一张入场券。它迫切地想看看哥哥到底过得怎样快活。杂技表演开始了。只见一个妙龄女郎手持鞭子领着虎兄步入场地。女郎鞭子一指,虎兄就规规矩矩地坐下来,向观众敬了一个举手礼。女郎鞭子一摇,虎兄就老老实实地打了一个滚,又翻了一个斤斗。

女郎鞭子一挥,虎兄便跳上一个大皮球,从撬板的这一端稳稳地滚到另一端。刹那间,一个熊熊燃烧的火圈被高高地支了起来。女郎“啪”地一鞭子,虎兄舍命纵身跳起,从火圈中钻了过去。虎弟看到这里,再也坐不住了,它旋风般地奔回了山林。

不久,虎兄收到一封信。信中除了一个问号以外,什么字也没有。

三、愚公移山

在山西省境内,而今耸立着太行和王屋两座大山,占地700余里,高逾万丈,据说是从冀州与河阳之间迁徙而来。那还是在很久很久以前,有位名叫愚公的老人,已经快90岁了,他的家门正好面对着这两座大山。由于交通阻塞,与外界交往要绕很远很远的路,极为不便。

为此,他将全家人召集到一起,共同商议解决的办法。愚公提议:“我们全家人齐心合力,共同来搬掉屋门前的这两座大山,开辟一条直通豫州南部的大道,一直到达汉水南岸。你们说可以吗?”大家七嘴八舌地表示赞同这一主张。

这时,只有愚公的老伴有些担心,她瞧着丈夫说:“靠您的这把老骨头,恐怕连魁父那样的小山丘都削不平,又怎么对付得了太行和王屋这两座大山呢?再说啦,您每天挖出来的泥土石块,又往哪儿搁呢?”

儿孙们听后,争先恐后地抢着回答:“将那些泥土、石块都扔到渤海湾和隐土的北边去不就行了?”决心既下,愚公即刻率领子孙三人挑上担子,扛起锄头,干了起来。他们砸石块,挖泥土,用藤筐将其运往渤海湾。

他家有个邻居是寡妇,只有一个七八岁的小男孩,也跳跳蹦蹦地赶来帮忙,工地上好不热闹!任凭寒来暑往,愚公祖孙很少回家休息。有个住在河曲名叫智叟的人,看到愚公率子孙每天辛辛苦苦地挖山,感到十分可笑。

他劝阻愚公说:“你也真是傻冒到家了!凭着你这一大把年纪,恐怕连山上的一棵树也撼不动,你又怎么能搬走这两座山呢?”愚公听后,不禁长长地叹了一口气。他对智叟说:“你的思想呀,简直是到了顽固不化的地步,还不如那位寡妇和她的小儿子哩!当然,我的确是活不了几天了。

可是,我死了以后有儿子,儿子又生孙子,孙子还会生儿子,这样子子孙孙生息繁衍下去,是没有穷尽的。而眼前这两座山却是再也不会长高了,只要我们坚持不懈地挖下去,还愁会挖不平吗?”面对愚公如此坚定的信念,智叟无言以对。

当山神得知这件事后,害怕愚公每日挖山不止,便去禀告上帝。上帝也被愚公的精神感动了,于是就派两个大力士神来到人间,将这两座山给背走了,一座放到了朔方的东部,一座放到了雍州的南部。从此以后,冀州以南一直到汉水南岸,就再也没有高山挡道了。

四、井底之蛙

一口废井里住着一只青蛙。有一天,青蛙在井边碰上了一只从海里来的大龟。青蛙就对海龟夸口说:“你看,我住在这里多快乐!有时高兴了,就在井栏边跳跃一阵;疲倦了,就回到井里,睡在砖洞边一会。

或者只露出头和嘴巴,安安静静地把全身泡在水里:或者在软绵绵的泥浆里散一回步,也很舒适。看看那些虾和蝌蚪,谁也比不上我。而且,我是这个井里的主人,在这井里极自由自在,你为什么不常到井里来游赏呢!”

那海龟听了青蛙的话,倒真想进去看看。但它的左脚还没有整个伸进去,右脚就已经绊住了。它连忙后退了两步,把大海的情形告诉青蛙说:“你看过海吗?海的广大,哪止千里;海的深度,哪止千来丈。

古时候,十年有九年大水,海里的水,并不涨了多少;后来,八年里有七年大旱,海里的水,也不见得浅了多少。可见大海是不受旱涝影响的。住在那样的大海里,才是真的快乐呢!”井里的青蛙听了海龟的一番话,吃惊地呆在那里,再没有话可说了。

五、画蛇添足

有个楚国贵族,在祭祀过祖宗后,把一壶祭酒赏给门客们喝。门客们拿着这壶酒,不知如何处理。他们觉得,这么多人喝一壶酒,肯定不够,还不如干脆给一个人喝,喝得痛痛快快还好些。可是到底给谁好呢?

于是,门客们商量了一个好主意,就是每个人各自在地上画一条蛇,谁先画好了这壶酒就归谁喝。大家都同意这个办法。门客们一人拿一根小棍,开始在地上画蛇。有一个人画得很快,不一会儿,他就把蛇画好了,于是他把酒壶拿了过来。

正待他要喝酒时,他一眼瞅见其他人还没把蛇画完,他便十分得意地又拿起小棍,边自言自语地说:“看我再来给蛇添上几只脚,他们也未必画完。”边说边给画好的蛇画脚。不料,这个人给蛇画脚还没完,手上的酒壶便被旁边一个人一把抢了过去,原来,那个人的蛇画完了。

这个给蛇画脚的人不依,说:“我最先画完蛇,酒应归我喝!”那个人笑着说:“你到现在还在画,而我已完工,酒当然是我的!”画蛇脚的人争辩说:“我早就画完了,现在是趁时间还早,不过是给蛇添几只脚而已。”

那人说:“蛇本来就没有脚,你要给它添几只脚那你就添吧,酒反正你是喝不成了!”

那人毫不客气地喝起酒来,那个给蛇画脚的人却眼巴巴看着本属自己而现在已被别人拿走的酒,后悔不已。有些人自以为是,喜欢节外生枝,卖弄自己,结果往往弄巧成拙,不正像这个画蛇添足的人吗?

参考资料来源:百度百科-寓言故事

.对牛弹琴文言文翻译

.对牛弹琴文言文翻译

1.对牛弹琴文言文的翻译

昔公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。”

注释:昔:曾经

为:给。

清角之操:这里指高深的曲子。

清角:古雅的曲调的名称。

操:琴曲。

如故:像先前一样。

非:不是。

闻:听。

合:悦。

虻:吸血的苍蝇。

孤犊:离开母亲的小牛。

鸣:鸣叫声,作名词。

掉:摇动,摆动。

奋:竖起。

掉尾奋耳:甩动尾巴,支棱起耳朵。

蹀躞:迈小步来回走动。

翻译:曾经有一个叫公明仪的人给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

2.对牛弹琴的翻译

翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。

不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。

牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。原文:公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。

非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。

扩展资料1、创作背景:牟融向儒生们宣传佛理时,往往引用《诗经》、《尚书》等儒家经典。有人问他为什么要这样做,他就讲了这个故事。

2、思想内容:这个成语用以说明:办任何事情,都必须看对象.因人制宜.因事制宜。后人用“对牛弹琴”这个成语,比喻向不懂道理的外行人讲高深道理是徒劳的。

3、艺术特色:“对牛弹琴”这个成语,因为带有讥讽对方的口气,所以引用时必须区别对象。对于某些顽固的人来说,同他们讲道理,有时确实是“对牛弹琴”,白费劲儿。

但是对于各种不同水平的群众来说,这个成语却不宜乱用。

3.对牛弹琴文言文注释《对牛弹琴》的文言文注释带点字注释译文出自

原文昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.译文公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草.原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳.于是公明仪便用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声.牛就摆动尾巴竖起耳朵,迈着小步来回走着.词语注解1.昔:曾经2.公明仪:春秋时人,曾子之弟子.曾参(音骖),字子舆.曾子,孔子之弟子.3.为:给.4.清角之操:这里指高深的曲子.5.清角:古雅的曲调的名称.6.操:琴曲.7.如故:像先前一样.8.非:不是.9.闻:听.10.合:悦.11.虻:吸血的苍蝇.12.孤犊:离开母亲的小牛.13.鸣:鸣叫声,作名词.14.掉:摇动,摆动.15.奋:竖起.16.掉尾奋耳:甩动尾巴,支棱起耳朵.17.蹀躞:迈小步来回走动.寓意后来人们根据这个故事,引申出"对牛弹琴"这句成语,比喻对不懂道理的人讲道理,是白费口舌;也常用来讥笑说话不看对象的人.说话不看对象是不可取的,对蠢人讲道理也是不可取的.另据一些养牛业人士的经验,牛在听了音乐后可获得一定的放松,对提高牛肉质量有利,看来对牛弹琴也是一种辅助饲养手段.。

4.对牛弹琴文言文翻译

昔公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。”

注释:昔:曾经

为:给。

清角之操:这里指高深的曲子。

清角:古雅的曲调的名称。

操:琴曲。

如故:像先前一样。

非:不是。

闻:听。

合:悦。

虻:吸血的苍蝇。

孤犊:离开母亲的小牛。

鸣:鸣叫声,作名词。

掉:摇动,摆动。

奋:竖起。

掉尾奋耳:甩动尾巴,支棱起耳朵。

蹀躞:迈小步来回走动。

翻译:曾经有一个叫公明仪的人给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

5.对牛弹琴的古文和意思公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不

释义]①比喻对蠢人谈论高深的道理;白费口舌(主要讥笑听话的人听不出所以).②比喻说话时不看对象(主要讥讽说话的人);对不懂道理的人讲道理;对外行人说内行话.常含有徒劳无功或讽刺对方愚蠢之意.[语出]汉·牟融《理惑论》:“公明仪为牛弹清角之操;伏食如故;非牛不闻;不合其耳矣.”[正音]弹;不能读作“炸弹”的“dàn”.[近义]无的放矢举措失当[反义]有的放矢[用法]对牛弹琴有讥讽的意思;但须区别对象.一般作谓语、宾语.[结构]偏正式.[例句]对目不识丁的文盲;谈文艺创作;无异于~.[英译]playone\\'sguitartoanox;wasteone\\'seffort[成语故事]战国时代,有一个叫公明仪的音乐家,他能作曲也能演奏,七弦琴弹得非常好,弹的曲子优美动听,很多人都喜欢听他弹琴,人们很敬重他.公明仪不但在室内弹琴,遇上好天气,还喜欢带琴到郊外弹奏.有一天,他来到郊外,春风徐徐地吹着,垂柳轻轻地动着,一头黄牛正在草地上低头吃草.公明仪一时兴致来了,摆上琴,拨动琴弦,就给这头牛弹起了最高雅的乐曲《清角之操》来.老黄牛在那里却无动于衷,仍然一个劲地低头吃草.公明仪想,这支曲子可能太高雅了,该换个曲调,弹弹小曲.老黄牛仍然毫无反应,继续悠闲地吃草.公明仪拿出自己的全部本领,弹奏最拿手的曲子.这回呢,老黄牛偶尔甩甩尾巴,赶着牛虻,仍然低头闷不吱声地吃草.最后,老黄牛慢悠悠地走了.换个地方去吃草了.公明仪见老黄牛始终无动于衷,很是失望.人们对他说:"你不要生气了!不是你弹的曲子不好听,是你弹的曲子不对牛的耳朵啊!"最后,公明仪也只好叹口气,抱琴回去了.真是自找没趣.故:原来的.这里指牛依旧低头吃草.闻:听到.犊:小牛.奋:有提起,举起的意思,这里可以理解为牛竖起耳朵。

好了,关于牛蝇为什么喜欢牛肉呢和.对牛弹琴文言文翻译的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!

本站所发布的文字与图片素材为非商业目的改编或整理,版权归原作者所有,如侵权或涉及违法,请联系我们删除。